-
1 genetivus
gĕnĕtīvus (not gĕnĭtīvus; cf. Lachm. ad Lucr. II. p. 15 sq.), a, um, adj. [genitus, from gigno], of or belonging to generation or birth.I.In gen. (rare; not in Cic.): Apollinis Genetivi ara, the generator, fertilizer, Cato ap. Macr. S. 3, 6;II.for which: Phoebi Genitoris ad aras,
Val. Fl. 5, 404:forma prior rediit genetivaque rursus imago,
native, original nature, Ov. M. 3, 331:dispersis per pectus genetivis notis,
birth-marks, Suet. Aug. 80: nomina, i. e. belonging to a family or gens, Ov. P. 3, 2, 107.—In partic., in gram., genetivus (genit-) casus, the genitive case (in Varr. L. L. called patricius casus): si ut Maecenas Suffenas. Asprenas dicerentur, genetivo casu non e littera, sed tis syllaba terminarentur, Quint. 1, 5, 62; 1, 6, 14; Suet. Aug. 87 et saep.; and with equal frequency subst.: gĕnĕtīvus, i, m., the genitive, Quint. 1, 5, 63; 1, 6, 14; Gell. 4, 16, 3 et saep. -
2 genialia
gĕnĭālis, e, adj. [Genius].I. A.Adj.: lectum illum genialem, quem biennio ante filiae suae nubenti straverat, the bridal-bed (placed in the atrium, and dedicated to the genii of the married couple), Cic. Clu. 5, 14; cf.:B. II.geniales proprie sunt lecti, qui sternuntur puellis nubentibus: dicti a generandis liberis,
Serv. Verg. A. 6, 603: genialis lectus qui nuptiis sternitur in honorem genii, unde et appellatus, Paul. ex Fest. p. 94 Müll.:lectus,
Hor. Ep. 1, 1, 87:torus,
Verg. A. 6, 603; Liv. 30, 12, 21; Plin. Pan. 8, 1:pulvinar divae,
Cat. 64, 47.— Hence poet. transf.:ducuntur raptae, genialis praeda, puellae,
Ov. A. A. 1, 125:bella,
at a wedding, Stat. Ach. 1, 113:sors genialis atque fecunda,
productive, Plin. 18, 24, 54, § 197; cf.:in tantum abundante geniali copia pecudum,
id. 17, 9, 6, § 53.—Of or belonging to enjoyment, jovial, pleasant, delightful, joyousfestive, genial: scis enim, geniales homines ab antiquis appellatos, qui ad invitandum et largius apparandum cibum promptiores essent, Santra ap. Non. 117, 18:festum,
Ov. F. 3, 523:dies,
Juv. 4, 66:hiems,
Verg. G. 1, 302:uva,
Ov. M. 4, 14:serta,
id. ib. 13, 929:rus,
id. H. 19, 9; cf.:arva Canopi,
id. Am. 2, 13, 7:litus,
Stat. S. 4, 4, 51:platanus,
i. e. under which festivals were celebrated, Ov. M. 10, 95:Musa,
id. Am. 3, 15, 19:divi,
i. e. Ceres and Bacchus, Stat. Th. 12, 618; cf. Paul. ex Fest. p. 95 Müll.:vultus,
friendly, App. M. 11, p. 263.—Hence, adv.: gĕnĭālĭter (acc. to II.), jovially, merrily, genially:festum genialiter egit,
Ov. M. 11, 95; App. M. 10, p. 246; Inscr. Grut. 823, 2. -
3 genialis
gĕnĭālis, e, adj. [Genius].I. A.Adj.: lectum illum genialem, quem biennio ante filiae suae nubenti straverat, the bridal-bed (placed in the atrium, and dedicated to the genii of the married couple), Cic. Clu. 5, 14; cf.:B. II.geniales proprie sunt lecti, qui sternuntur puellis nubentibus: dicti a generandis liberis,
Serv. Verg. A. 6, 603: genialis lectus qui nuptiis sternitur in honorem genii, unde et appellatus, Paul. ex Fest. p. 94 Müll.:lectus,
Hor. Ep. 1, 1, 87:torus,
Verg. A. 6, 603; Liv. 30, 12, 21; Plin. Pan. 8, 1:pulvinar divae,
Cat. 64, 47.— Hence poet. transf.:ducuntur raptae, genialis praeda, puellae,
Ov. A. A. 1, 125:bella,
at a wedding, Stat. Ach. 1, 113:sors genialis atque fecunda,
productive, Plin. 18, 24, 54, § 197; cf.:in tantum abundante geniali copia pecudum,
id. 17, 9, 6, § 53.—Of or belonging to enjoyment, jovial, pleasant, delightful, joyousfestive, genial: scis enim, geniales homines ab antiquis appellatos, qui ad invitandum et largius apparandum cibum promptiores essent, Santra ap. Non. 117, 18:festum,
Ov. F. 3, 523:dies,
Juv. 4, 66:hiems,
Verg. G. 1, 302:uva,
Ov. M. 4, 14:serta,
id. ib. 13, 929:rus,
id. H. 19, 9; cf.:arva Canopi,
id. Am. 2, 13, 7:litus,
Stat. S. 4, 4, 51:platanus,
i. e. under which festivals were celebrated, Ov. M. 10, 95:Musa,
id. Am. 3, 15, 19:divi,
i. e. Ceres and Bacchus, Stat. Th. 12, 618; cf. Paul. ex Fest. p. 95 Müll.:vultus,
friendly, App. M. 11, p. 263.—Hence, adv.: gĕnĭālĭter (acc. to II.), jovially, merrily, genially:festum genialiter egit,
Ov. M. 11, 95; App. M. 10, p. 246; Inscr. Grut. 823, 2. -
4 genitivus
gĕnĕtīvus (not gĕnĭtīvus; cf. Lachm. ad Lucr. II. p. 15 sq.), a, um, adj. [genitus, from gigno], of or belonging to generation or birth.I.In gen. (rare; not in Cic.): Apollinis Genetivi ara, the generator, fertilizer, Cato ap. Macr. S. 3, 6;II.for which: Phoebi Genitoris ad aras,
Val. Fl. 5, 404:forma prior rediit genetivaque rursus imago,
native, original nature, Ov. M. 3, 331:dispersis per pectus genetivis notis,
birth-marks, Suet. Aug. 80: nomina, i. e. belonging to a family or gens, Ov. P. 3, 2, 107.—In partic., in gram., genetivus (genit-) casus, the genitive case (in Varr. L. L. called patricius casus): si ut Maecenas Suffenas. Asprenas dicerentur, genetivo casu non e littera, sed tis syllaba terminarentur, Quint. 1, 5, 62; 1, 6, 14; Suet. Aug. 87 et saep.; and with equal frequency subst.: gĕnĕtīvus, i, m., the genitive, Quint. 1, 5, 63; 1, 6, 14; Gell. 4, 16, 3 et saep. -
5 genitale
gĕnĭtālis, e, adj. [id.], of or belonging to generation or birth, causing generation or birth, fruitful, generative, genital ( poet. and in post-Aug. prose; cf.: genialis, genetivus).I.Adj.:II.genitalia materiaï Corpora,
generative principles, elements, Lucr. 2, 62:corpora quatuor,
the four elements, Ov. M. 15, 239:semina,
Lucr. 5, 851; Verg. G. 2, 324:partes (corporis),
genital parts, Lucr. 4, 1044; Col. 6, 26, 2:membra,
Ov. Am. 2, 3, 3:loca,
Col. 6, 36, 2:arvum,
Verg. G. 3, 136; cf.vulvae,
Col. 7, 9, 5;so of plants: membra,
id. 3, 10, 12: locus, id. § 14; cf. id. 3, 6, 1:profluvium,
Plin. 20, 13, 51, § 143; cf. id. 7, 14, 12, § 61:foedera,
matrimony, Stat. Th. 3, 300:menses,
the months of pregnancy in which the child may be born, Gell. 3, 16, 4:ros,
fertilizing, Plin. 2, 8, 6, § 38:hora anni,
i. e. in the spring, id. 9, 35, 54, § 107: dies, birth-day (usually dies natalis), Tac. A. 16, 14; also,lux,
Stat. S. 2, 3, 62:solum,
birth-place, natal soil, Vell. 2, 15, 1:sedes,
Prud. Cath. 10 fin. terra, Amm. 27, 5 fin.: dii, the gods that produce everything: Romulus in caelo cum dis genitalibus aevum Degit, Enn. ap. Serv. ad Verg. A. 6, 764 (Ann. v. 119 Vahl.); imitated by Aus. Per. Iliad. 4; Num. ap. Eckh. D. N. V. 7, p. 139: sterilitas, barrenness, Trebat. ap. Gell. 4, 2, 9.—Subst.A.Gĕnĭtālis, is, f., a surname of Diana, as presiding over births:B.sive tu (Diana) Lucina probas vocari Seu Genitalis,
Hor. C. S. 16.—gĕ-nĭtāle, is, n. (sc. membrum;v. above, I.),
Cels. 4, 1; Plin. 28, 8, 27, § 93; 37, 10, 57, § 157; Arn. 5, 18 et saep.; in plur., id. 11, 49, 110, § 263; Quint. 1, 6, 36; Juv. 6, 514. —Hence, adv.: gĕnĭtālĭter, in a fertilizing manner, fruitfully, Lucr. 4, 1258. -
6 Genitalis
gĕnĭtālis, e, adj. [id.], of or belonging to generation or birth, causing generation or birth, fruitful, generative, genital ( poet. and in post-Aug. prose; cf.: genialis, genetivus).I.Adj.:II.genitalia materiaï Corpora,
generative principles, elements, Lucr. 2, 62:corpora quatuor,
the four elements, Ov. M. 15, 239:semina,
Lucr. 5, 851; Verg. G. 2, 324:partes (corporis),
genital parts, Lucr. 4, 1044; Col. 6, 26, 2:membra,
Ov. Am. 2, 3, 3:loca,
Col. 6, 36, 2:arvum,
Verg. G. 3, 136; cf.vulvae,
Col. 7, 9, 5;so of plants: membra,
id. 3, 10, 12: locus, id. § 14; cf. id. 3, 6, 1:profluvium,
Plin. 20, 13, 51, § 143; cf. id. 7, 14, 12, § 61:foedera,
matrimony, Stat. Th. 3, 300:menses,
the months of pregnancy in which the child may be born, Gell. 3, 16, 4:ros,
fertilizing, Plin. 2, 8, 6, § 38:hora anni,
i. e. in the spring, id. 9, 35, 54, § 107: dies, birth-day (usually dies natalis), Tac. A. 16, 14; also,lux,
Stat. S. 2, 3, 62:solum,
birth-place, natal soil, Vell. 2, 15, 1:sedes,
Prud. Cath. 10 fin. terra, Amm. 27, 5 fin.: dii, the gods that produce everything: Romulus in caelo cum dis genitalibus aevum Degit, Enn. ap. Serv. ad Verg. A. 6, 764 (Ann. v. 119 Vahl.); imitated by Aus. Per. Iliad. 4; Num. ap. Eckh. D. N. V. 7, p. 139: sterilitas, barrenness, Trebat. ap. Gell. 4, 2, 9.—Subst.A.Gĕnĭtālis, is, f., a surname of Diana, as presiding over births:B.sive tu (Diana) Lucina probas vocari Seu Genitalis,
Hor. C. S. 16.—gĕ-nĭtāle, is, n. (sc. membrum;v. above, I.),
Cels. 4, 1; Plin. 28, 8, 27, § 93; 37, 10, 57, § 157; Arn. 5, 18 et saep.; in plur., id. 11, 49, 110, § 263; Quint. 1, 6, 36; Juv. 6, 514. —Hence, adv.: gĕnĭtālĭter, in a fertilizing manner, fruitfully, Lucr. 4, 1258. -
7 genitalis
gĕnĭtālis, e, adj. [id.], of or belonging to generation or birth, causing generation or birth, fruitful, generative, genital ( poet. and in post-Aug. prose; cf.: genialis, genetivus).I.Adj.:II.genitalia materiaï Corpora,
generative principles, elements, Lucr. 2, 62:corpora quatuor,
the four elements, Ov. M. 15, 239:semina,
Lucr. 5, 851; Verg. G. 2, 324:partes (corporis),
genital parts, Lucr. 4, 1044; Col. 6, 26, 2:membra,
Ov. Am. 2, 3, 3:loca,
Col. 6, 36, 2:arvum,
Verg. G. 3, 136; cf.vulvae,
Col. 7, 9, 5;so of plants: membra,
id. 3, 10, 12: locus, id. § 14; cf. id. 3, 6, 1:profluvium,
Plin. 20, 13, 51, § 143; cf. id. 7, 14, 12, § 61:foedera,
matrimony, Stat. Th. 3, 300:menses,
the months of pregnancy in which the child may be born, Gell. 3, 16, 4:ros,
fertilizing, Plin. 2, 8, 6, § 38:hora anni,
i. e. in the spring, id. 9, 35, 54, § 107: dies, birth-day (usually dies natalis), Tac. A. 16, 14; also,lux,
Stat. S. 2, 3, 62:solum,
birth-place, natal soil, Vell. 2, 15, 1:sedes,
Prud. Cath. 10 fin. terra, Amm. 27, 5 fin.: dii, the gods that produce everything: Romulus in caelo cum dis genitalibus aevum Degit, Enn. ap. Serv. ad Verg. A. 6, 764 (Ann. v. 119 Vahl.); imitated by Aus. Per. Iliad. 4; Num. ap. Eckh. D. N. V. 7, p. 139: sterilitas, barrenness, Trebat. ap. Gell. 4, 2, 9.—Subst.A.Gĕnĭtālis, is, f., a surname of Diana, as presiding over births:B.sive tu (Diana) Lucina probas vocari Seu Genitalis,
Hor. C. S. 16.—gĕ-nĭtāle, is, n. (sc. membrum;v. above, I.),
Cels. 4, 1; Plin. 28, 8, 27, § 93; 37, 10, 57, § 157; Arn. 5, 18 et saep.; in plur., id. 11, 49, 110, § 263; Quint. 1, 6, 36; Juv. 6, 514. —Hence, adv.: gĕnĭtālĭter, in a fertilizing manner, fruitfully, Lucr. 4, 1258. -
8 genitabilis
gĕnĭtābĭlis, e, adj. [geno, gigno], of or belonging to generation or birth, productive, fruitful, generative (ante- and postclass.): tempus, Lucil. ap. Varr. L. L. 5, § 17 Müll. N. cr.:aura Favoni,
Lucr. 1, 11:partes,
Arn. 4, 146. -
9 procreabilis
prōcrĕābĭlis, e, adj. [procreo], of or belonging to generation (late Lat.):sacramentum,
Cassiod. Var. 2, 10. -
10 प्राच् _prāc _प्राञ्च् _prāñc
प्राच् प्राञ्च् a. (-ची f.)1 Turned towards the front, in front, foremost.-3 Eastern, easterly.-3 Prior, previous, former. -m. (pl.) The people of the east.-2 Eastern grammarians.-Comp. -अग्र a. (प्रागग्र) having the point turned towards the east.-अनुरागः (प्रागनुरागः) former affection.-अभावः (प्रागभावः) 1 antecedent non-existence, non-existence of a thing previous to its production, as of an effect previous to its production; प्रागभावस्तथा ध्वंसो$प्यत्यन्ताभाव एव च । एवं त्रैविध्यमापन्नः संसर्गाभाव इष्यते ॥ Bhāṣā. P.-2 (in law) non-possession of property (that may be possessed).-अभिहित (प्रागभिहित) a. mentioned before.-अवस्था (प्रागवस्था) the former state; न तर्हि प्रागवस्थायाः परिहीयसे Māl.4. 'you are none the worse for it'.-आयत (प्रागायत) a. extending towards the east.-उक्तिः f. (प्रागुक्तिः) previous utterance.-उत्तर (प्रागुत्तर) a. north-eastern.-उत्पत्तिः (प्रागुत्पत्तिः) first appearance (of a disease).-उदञ्च् a. (प्रागुदञ्च्) north-eastern.-उदीची (प्रागुदीची) f. the north-east.-कर्मन् (प्राक्- कर्मन्) n.1 an action done in a former life.-2 a preliminary medical treatment.-3 a preliminary action in general.-कालः (प्राक्कालः) a former age.-कालीन (प्राक्कालीन) a. belonging to the former times, old, ancient.-कूल (प्राक्कूल) a. having the points turned towards the east (said of Kuśa grass); प्राक्कूलान् पर्युपासीनः पवित्रैश्चैव पावितः Ms.2.75. (-लम्) the point of a blade of such Kuśa grass.-कृतम् (प्राक्कृतम्) an act done in a former life.-केवल a. (प्राक्केवल) manifested from the first in a distinct form.-गामिन् a.(प्राग्- गामिन्) 1 going before, preceding.-2 a precursor, forerunner.-3 going eastward.-चरणा a. (प्राक्चरणा) the female organ of generation.-चिरम् (प्राक्चिरम्) ind. in due or good time, before too late.-जन्मन् (प्राग्जन्मन्) n.,-जातिः (प्राग्जातिः) f. a former birth.-ज्योतिषः (प्राग्ज्योतिषः) 1 N. of country, also called Kāmarūpa.-2 (pl.) the people of this country (-षम्) N. of a city. ˚ज्येष्ठः an epithet of Viṣṇu.-दक्षिण a. (प्राग्दक्षिण) south-eastern.-देशः (प्राग्देशः) the east- ern country.-द्वार, -द्वारिक a. (प्राग्द्वार &c.) having doors facing the east.-न्यायः (प्राङ्न्यायः) the plea of a former trial, res judicata; आचारेणावसन्नो$पि पुनर्लेखय- ते यदि । सो$भिधेयो जितः पूर्वं प्राङ्न्यायस्तु स उच्यते ॥-पदम् (प्राक्पदम्) the first member of a compound.-प्रहारः (प्राक्प्रहारः) the first blow.-फलः (प्राक्फलः) the bread-fruit tree.-फ(फा)ल्गुनी (प्राक्फल्गुनी) the eleventh lunar mansion, (पूर्वा). ˚भवः1 the planet Jupiter.-2 N. of Bṛihaspati.-फाल्गुनः, -फाल्गुनेयः (प्राक्फाल्गुनः &c.) the planet Jupiter.-भक्तम् (प्राग्- भक्तम्) taking medicine before meals.-भवः (प्राग्भवः) a previous life.-भागः (प्राग्भागः) 1 the front.-2 the fore-part.-भारः (प्राग्भारः) 1 the top summit of a mountain; प्राग्भारेषु शिखण्डिताण्डवविधौ मेघैर्वितानाय्यते Māl.9. 15.-2 the front part, fore-part or end (of anything); क्रन्दत्फेरवचण्डडात्कृतिभृतप्राग्भारभीमैस्तटैः Māl.5.19.-3 a large quantity, heap, multitude, flood; तिमिरप्राग्भार- मुच्चाटयन्......विजयते ज्ञानप्रदीपो हरः Bh.3.129; Māl.5.29.-भावः (प्राग्भावः) 1 previous existence.-2 excellence, superiority.-मुख (प्राङ्मुख) a.1 turned towards or facing the east; तां प्राङ्मुखीं तत्र निवेश्य तन्वीम् Ku.7.13; Ms.2.51;8.87.-2 inclined towards, wishing, desirous of.-रूपम् (प्राग्रूपम्) Previous symptom (of disease).-लग्नम् (प्राग्लग्नम्) horoscope.-वंशः (प्राग्वंशः) 1 a kind of sacrificial room having its columns turned towards the east; श्लाघ्यस्त्यागो$पि वैदेह्याः पत्युः प्राग्वंशवासिनः R.15.61. (प्राचीनस्थूणो यज्ञशालाविशेषः Malli.; but some interpret the word to mean 'a room in which the friends and family of the sacrificer assemble'); केचिद् बभञ्जुः प्राग्वंशं पत्नीशालां तथा$परे Bhāg.4.5.14.-2 a former dynasty or generation.-वचनम् (प्राग्वचनम्) anything formerly decided; statement by the ancient authorities; प्रागिदं वचनं पोक्तम् अतः प्रग्वचनं विदुः Mb.-वृत्तम् = प्राङ्न्यायः q. v.-वृत्तान्तः (प्राग्वृत्तान्तः) a former event.-शिरस्, -स, -शिरस्क (प्राक्शिरस् &c.) a. having the head turned towards the east.-संध्या (प्राक्संध्या) the morning twilight.-सवनम् (प्राक्सवनम्) a morning libation or sacrifice.-स्रोतस् (प्राक्स्रोतस्) a. flowing eastward. (-f.) a river. -
11 इन्द्रिय
indriyá
m. a companion of Indra(?) RV. I, 107, 2 AV. XIX, 27, 1 ;
(am) n. power, force, the quality which belongs especially to the mighty Indra RV. AV. VS. TS. AitBr. ṠBr. ;
exhibition of power, powerful act RV. VS. ;
bodily power, power of the senses;
virile power AV. VS. ṠBr. ;
semen virile VS. KātyṠr. MBh. etc.;
faculty of sense, sense, organ of sense AV. Suṡr. Mn. Ragh. Kir. etc.;
the number five as symbolical of the five senses
(In addition to the five organs of perception,
buddhî ̱ndriyāṇi orᅠ jñānêndriyāṇi,
i.e. eye, ear, nose, tongue, andᅠ skin, the Hindūs enumerate five organs of action, karmêndriyāṇi
i.e. larynx, hand, foot, anus, andᅠ parts of generation;
between these ten organs andᅠ the soul orᅠ ātman stands manas orᅠ mind, considered as an eleventh organ;
in the Vedānta, manas, buddhi, ahaṉkāra, andᅠ citta form the four inner orᅠ internal organs, antar-indriyāṇi, so that according to this reckoning the organs are fourteen in number, each being presided over by its own ruler orᅠ niyantṛi;
thus, the eye by the Sun,
the ear by the Quarters of the world,
the nose by the two Aṡvins,
the tongue by Pracetas,
he skin by the Wind,
the voice by Fire,
the hand by Indra,
the foot by Vishṇu,
the anus by Mitra,
the parts of generation by Prajāpati,
manas by the Moon,
buddhi by Brahman,
ahaṃkāra by Ṡiva,
citta by Vishnu as Acyuta;
in the Nyāya philosophy each organ is connected with its own peculiar element,
the nose with the Earth, the tongue with Water,
the eye with Light orᅠ Fire, the skin with Air, the ear with Ether;
the Jainas divide the whole creation into five sections, according to the number of organs attributed to each being.)
- इन्द्रियकाम
- इन्द्रियकृत
- इन्द्रियगोचर
- इन्द्रियग्राम
- इन्द्रियघात
- इन्द्रियज्ञान
- इन्द्रियत्व
- इन्द्रियनिग्रह
- इन्द्रियप्रसङ्ग
- इन्द्रियबुद्धि
- इन्द्रियबोधन
- इन्द्रियबोधिन्
- इन्द्रियमोचन
- इन्द्रियवत्
- इन्द्रियवर्ग
- इन्द्रियविप्रतिपत्ति
- इन्द्रियविषय
- इन्द्रियवृत्ति
- इन्द्रियशक्ति
- इन्द्रियसंयम
- इन्द्रियस्वाप
- इन्द्रियागोचर
- इन्द्रियात्मन्
- इन्द्रियायतन
- इन्द्रियार्थ
- इन्द्रियावत्
- इन्द्रियाविन्
- इन्द्रियासङ्ग
-
12 saeculāris
saeculāris e (sēc-), adj., of a saeculum: ludi, Ta.* * *Isaecularis, saeculare ADJof/belonging to seculum/century/generation; of Roman century games/hymnsIIsaecularis, saeculare ADJsecular, of world not church; ecclesiastics not member of order (Bee); gentile -
13 saeclaris
saeclaris, saeclare ADJof/belonging to seculum/century/generation; of Roman century games/hymns -
14 आर्तव
ārtavámf (ī)n. (fr. ṛitu), belonging orᅠ conforming to the seasons orᅠ periods of time, seasonable R. Kum. Ragh. Vikr. etc.. ;
menstrual, relating to orᅠ produced by this discharge Suṡr. ;
m. a section of the year, a combination of several seasons AV. TS. VS. etc.. ;
(ī) f. a mare L. ;
(am) n. the menstrual discharge ṠBr. Suṡr. Mn. ;
the ten days after the menstrual discharge fit for generation Mn. Suṡr. ;
fluid discharged by the female of an animal at the time of rut Suṡr. ;
a flower L.
-
15 ऋत्व्य
ṛítvyamfn. belonging to the time fit for generation RV. X, 183, 2.
-
16 पौरुष
paurushá
belonging orᅠ sacred to Purusha RPrāt. Mn. MBh. etc.;
= purusha-dvayasa, - daghna orᅠ - mātra Pāṇ. 5-2, 37; 38 ;
m. a weight orᅠ load which can be carried by one man Mn. VIII, 404 (Kull.) ;
N. of a Rākshasa VP. (v.l. paurusheya);
(ī) f. a woman ṠāṇkhṠr. ;
a period of 3 hours (= yāma) HPariṡ. ;
n. manhood, virility (opp. to strītva) R. ;
manliness, manly strength orᅠ courage orᅠ deed, valour, heroism MBh. Kāv. etc.;
force (opp. to buddhi, « intellect») Kathās. ;
a man's length VarBṛS. ;
a generation ĀṡvṠr. MārkP. ;
semen virile L. ;
the penis Suṡr. ;
a sun-dial L. ;
paurusha2) Vṛiddhi form of purusha in comp.
- पौरुषता
- पौरुषत्व
-
17 योनि
yónimf. (in RV. only m.;
f. sometimes alsoᅠ yonī;
fr. 2. yu) the womb, uterus, vulva, vagina, female organs of generation RV. etc. etc. (together with the liṅga, a typical symbol of the divine procreative energy RTL. 224);
place of birth, source, origin, spring, fountain (ifc. = sprung orᅠ produced from) ib. ;
place of rest, repository, receptacle, seat, abode, home, lair, nest, stable RV. AV. ṠBr. ;
family, race, stock, caste, the form of existence orᅠ station fixed by birth (e.g.. that of a man, Brāhman, animal etc.;
ifc. = belonging to the caste of) Mn. MBh. etc.;
seed, grain (cf. yonī-poshaṇa);
a partic. part of a fire-pit Hcat. ;
a mine L. ;
copper L. ;
water Naigh. ;
the regent of the Nakshatra Pūrvaphalgunī VarBṛS. ;
N. of the sound e Up. ;
of a partic. verse orᅠ formula KātyṠr. ;
(ī) f. N. of a river in Ṡālmala-dvīpa VP. ;
- योनिकुण्ड
- योनिगान
- योनिगुण
- योनिग्रन्थ
- योनिचिकित्सा
- योनिज
- योनितन्त्र
- योनितस्
- योनित्व
- योनिदुष्टा
- योनिदेवता
- योनिदेश
- योनिदोष
- योनिद्वार
- योनिनासा
- योनिनिरय
- योनिपोषण
- योनिभ्रंश
- योनिमत्
- योनिमन्त्र
- योनिमुक्त
- योनिमुख
- योनिमुद्रा
- योनिरञ्जन
- योनिरोग
- योनिलिङ्ग
- योनिव्यापद्
- योनिशस्
- योनिशास्त्र
- योनिसंवरण
- योनिसंवृति
- योनिसंकट
- योनिसंकर
- योनिसम्बन्ध
- योनिसम्भव
- योनिह
-
18 γενέθλιος
A of or belonging to one's birth, γ. δόσις a birthday gift, A.Eu.7; ἡ γενέθλιος ἡμέρα birthday, Epicur. Fr. 217, OGl111.29 (ii B. C.), etc.; γενεθλία ἡμέρα ib.222.6 (iii B. C.): pl., ib.493.20 (ii A. D.);τῇ γενεθλίᾳ POxy.494.24
(ii A. D.); and ἡ γενέθλιος, without ἡμέρα, CIG3957b, Luc.Dem.Enc.2;γενέθλιον ἦμαρ AP6.261
(Crin.); alsoἀγὼν γ. τοῦ θεάτρου
to celebrate a birthday, ClG ([place name] Aspendus); τὰ γ. birthday feast, SIG463.11; γ. θύειν offer birthday offerings, E. Ion 653, Pl.Alc.1.121c;ἑστιᾶν Luc.Herm.11
, cf. BGU 362x9 (iii A. D.), etc.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > γενέθλιος
-
19 κάτωθεν
A from below, up from below, (troch.); (lyr.); ; ;ἡ κ. ἄνω πληγὴ ἀνατπωμένη Id.Sph. 221b
; also, from the low country, from the coast, Hdt.3.60.II below, beneath,τὰ κ. Pl.Cra. 408d
;τὰ κ. ἰσχυρότατ' εἶναι δεῖ D.2.10
; ὁ κ. νόμος the law below, Id.23.28, cf. Did. ap. Harp. s.v. ὁ κ. νόμος; τίς οἶδεν εἰ κ. εὐαγῆ τάδε; S.Ant. 521; οἱ κ. θεοί ib. 1070, cf. E.Alc. 424.2 of Time, τοὺς εἰς τὸ κ. those belonging to the next generation, Pl.Ti. 18d.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > κάτωθεν
-
20 μετά
μετά [[pron. full] ᾰ, but [pron. full] ᾱ in S.Ph. 184 (s. v. l., lyr.)], poet. [full] μεταί, dub., only in μεταιβολία; [dialect] Aeol., [dialect] Dor., Arc. πεδά (q.v.): Prep. with gen., dat., and acc. (Cf. Goth.A mip, OHG. miti, mit 'with'.)A WITH GEN. (in which use μ. gradually superseded σύν, q.v.),I in the midst of, among, between, with pl. Nouns,μετ' ἄλλων λέξο ἑταίρων Od.10.320
;μ. δμώων πῖνε καὶ ἦσθε 16.140
;τῶν μέτα παλλόμενος Il.24.400
;πολλῶν μ. δούλων A.Ag. 1037
;μ. ζώντων εἶναι S.Ph. 1312
;ὅτων οἰκεῖς μέτα Id.OT 414
;μ. τῶν θεῶν διάγουσα Pl.Phd. 81a
(but κεῖσθαι μ. τινός with one, S.Ant.73): sts. the pl. is implied, μετ' οὐδενὸς ἀνδρῶν ναίειν, i.e. among no men, Id.Ph. 1103 (lyr.), etc.II in common, along with, by aid of (implying a closer union than σύν), μ. Βοιωτῶν ἐμάχοντο Il.13.700
, cf. 21.458; συνδιεπολέμησαντὸν πόλεμον μ. Ἀθηναίων IG12.108.7
;μ. ξυμμάχων ξυγκινδυνεύσειν Th.8.24
, cf. 6.79, etc.; μ. τῆς βουλῆς in co-operation with the council, IG12.91.10: in this sense freq. (not in ll., Od., Pi., rare in early Gr.) with sg., μετ' Ἀθηναίης with, i.e. by aid of, Athena, h.Hom. 20.2;μ. εἷο Hes.Th. 392
; μ. τινὸς πάσχειν, δρᾶν τι, A.Pr. 1067 (anap.), S.Ant.70; μ. τινὸς εἶναι to be on one's side, Th.3.56;μ. τοῦ ἠδικημένου ἔσεσθαι X.Cyr.2.4.7
;μ. τοῦ νόμου καὶ τοῦ δικαίου Pl.Ap. 32b
: generally, with, together with, with Subst. in sg. first in Hdt. (in whom it is rare exc. in the phrase οἱ μ. τινός, v. infr.), asκοιμᾶσθαι μ. τινός 3.68
, Timocl.22.2;εὕδειν μ. τινός Hdt.3.84
; οἱ μ. τινός his companions, Id.1.86, al., Pl.Prt. 315b: freq. with Prons.,μετ' αὐτοῦ S. Ant.73
; (anap.), etc.: less freq. of things,στέγη πυρὸς μ. S.Ph. 298
;μ. κιθάρας E.IA 1037
(lyr.);μ. τυροῦ Ar.Eq. 771
, etc.; , cf. E.Or. 573;ὄχλος μ. μαχαιρῶν καὶ ξύλων Ev.Matt.26.47
: indicating community of action and serving to join two subjects, Κλεομένης μετὰ Ἀθηναίων C. and the Athenians, Th.1.126: with pl. Verb,Δημοσθένης μ. τῶν ξυστρατήγων σπένδονται Id.3.109
, etc.; of things, in conjunction with, ; γῆρας μ. πενίας ib. 330a.III later, in one's dealings with,ὅσα ἐποίησεν ὁ θεὸς μετ' αὐτῶν Act.Ap. 14.27
;ὁ ποιήσας τὸ ἔλεος μετ' αὐτοῦ Ev.Luc.10.36
;τί ἡμῖν συνέβη μ. τῶν ἀρχόντων PAmh.2.135.15
(ii A.D.): even of hostile action,σὺ ποιεῖς μετ' ἐμοῦ πονηρίαν LXX Jd.11.27
, cf. 15.3;πολεμῆσαι μ. τινός Apoc.12.7
, cf. Apollod.Poliorc.190.4 codd. (but μ. may be a gloss), Wilcken Chr.23.10 (v A.D.), OGI201.3 (Nubia, vi A. D.): to denote the union of persons with qualities or circumstances, and so to denote manner,τὸ ἄπραγμον.. μὴ μ. τοῦ δραστηρίου τεταγμένον Th.2.63
, etc.;ἱκετεῦσαι μ. δακρύων Pl.Ap. 34c
;οἴκτου μέτα S.OC 1636
;μετ' ἀσφαλείας μὲν δοξάζομεν, μετὰ δέους δὲ.. ἐλλείπομεν Th.1.120
, cf. IG22.791.12;μ. ῥυθμοῦ βαίνοντες Th.5.70
; ὅσα μετ' ἐλπίδων λυμαίνεται ib. 103, etc.; , cf. Phdr. 249a, 253d; also, by means of,μετ' ἀρετῆς πρωτεύειν X.Mem. 3.5.8
;γράφε μ. μέλανος PMag.Lond.121.226
.2 serving to join two predicates, γενόμενος μ. τοῦ δυνατοῦ καὶ ξυνετός, i.e. δυνατός τε καὶ ξυνετός, Th.2.15;ὅταν πλησιάζῃ μ. τοῦ ἅπτεσθαι Pl.Phdr. 255b
.IV rarely of Time, μ. τοῦ γυμνάζεσθαι ἠλείψαντο, for ἅμα, Th.1.6; μετ' ἀνοκωχῆς during.., Id.5.25.B WITH DAT., only poet., mostly [dialect] Ep.:I between, among others, but without the close union which belongs to the genitive, and so nearly = ἐν, which is sts. exchanged with it,μ. πρώτοισι.. ἐν πυμάτοισι Il.11.64
:1 of persons, among, in company with,μετ' ἀθανάτοισι Il.1.525
;μετ' ἀνθρώποις B.5.30
;μ. κόραισι Νηρῆος Pi.O.2.29
; μ. τριτάτοισιν ἄνασσεν in the third generation (not μ. τριτάτων belonging to it), Il.1.252; of haranguing an assembly,μετ' Ἀργείοις ἀγορεύεις 10.250
, etc.; between, of two parties, .2 of things, μ. νηυσίν, ἀστράσι, κύμασιν, 13.668, 22.28, Od.3.91;δεινὸν δ' ἐστὶ θανεῖν μ. κύμασιν Hes. Op. 687
;χαῖται δ' ἐρρώοντο μ. πνοιῇς ἀνέμοιο Il.23.367
;αἰετὼ.. ἐπέτοντο μ. π. ἀ. Od.2.148
.3 of separate parts of persons, between, μ. χερσὶν ἔχειν to hold between, i.e. in, the hands, Il.11.4, 184, S. Ph. 1110 (lyr.), etc.;τὸν μ. χ. ἐρύσατο Il.5.344
; ὅς κεν.. πέσῃ μ. ποσσὶ γυναικός, of a child being born, 'to fall between her feet', 19.110; so μ. γένυσσιν, γαμφηλῇσιν, 11.416, 13.200;μ. φρεσί 4.245
, etc.II to complete a number, besides, over and above, αὐτὰρ ἐγὼ πέμπτος μ. τοῖσιν ἐλέγμην I reckoned myself to be with them a fifth, Od.9.335, cf. Il.3.188; Οὖτιν.. πύματον ἔδομαι μ. οἷς ἑτάροισι last to complete the number, i.e. after, Od.9.369, cf. A.Pers. 613, Theoc.1.39, 17.84.III c. dat. sg., only of collect. Nouns (or the equivalent of such,μεθ' αἵματι καὶ κονίῃσιν Il.15.118
),μ. στροφάλιγγι κονίης 21.503
;στρατῷ 22.49
;μ. πρώτῃ ἀγορῇ 19.50
, etc.;μετ' ἀνδρῶν.. ἀριθμῷ Od.11.449
;μετ' ἄλλῳ λαῷ A.Ch. 365
(lyr.).C WITH ACCUS.,I of motion, into the middle of, coming into or among, esp. where a number of persons is implied,ἵκοντο μ. Τρῶας καὶ Ἀχαιούς Il.3.264
;μ. φῦλα θεῶν 15.54
, cf. Od.3.366, al.;μ. μῶλον Ἄρηος Il.16.245
;μ. λαὸν Ἀχαιών 5.573
, al.; μ. στρατόν, μεθ' ὅμιλον, μεθ' ὁμήγυριν, 5.589, 14.21, 20.142: so of birds, ὥς τ' αἰγυπιὸς μ. χῆνας (though this may be referred to signf. 2), 17.460; of things,εἴ τινα φεύγοντα σαώσειαν μ. νῆας 12.123
; με μ... ἔριδας καὶ νείκεα βάλλει plunges me into them, 2.376; of place,μ. τ' ἤθεα καὶ νομὸν ἵππων 6.511
; δράγματα μετ' ὄγμον πῖπτον into the midst of the furrow, 18.552.2 in pursuit or quest of, of persons, sts. in friendlysense, βῆ ῥ' ἰέναι μ. Νέστορα went to seek Nestor, Il.10.73, cf. 15.221: sts. in hostile sense, βῆναι μ. τινά to go after, pursue him, 5.152, 6.21, al.; also of things, πλεῖν μ. χαλκόν to sail in quest of it, Od.1.184; ἵκηαι μ. πατρὸς ἀκουήν in search of news of thy father, 2.308, cf. 13.415;οἴχονται μ. δεῖπνον Il.19.346
; πόλεμον μέτα θωρήσσοντο they armed for the battle, 20.329; ὡπλίζοντο μεθ' ὕλην prepared to seek after wood, 7.418, cf. 420;μ. δούρατος ᾤχετ' ἐρωήν 11.357
;μ. γὰρ δόρυ ᾔει οἰσόμενος 13.247
.II of sequence or succession,1 of Place, after, behind, λαοὶ ἕπονθ', ὡς εἴ τε μ. κτίλον ἕσπετο μῆλα like sheep after the bell-wether, Il.13.492, cf. Od.6.260, 21.190, h.Ven.69;ἔσχατοι μ. Κύνητας οἰκέουσι Hdt.4.49
; μ. τὴν θάλασσαν beyond, on the far side of the sea, Theo Sm.p.122 H.2 of Time, after, next to,μ. δαῖτας Od.22.352
; μεθ' Ἕκτορα πότμος ἑτοῖμος after Hector thy death is at the door, Il.18.96;μ. Πάτροκλόν γε θανόντα 24.575
, cf. Hdt. 1.34;μετ' εὐχάν A.Ag. 231
(lyr.), etc.;μ. ταῦτα
thereupon, there-after,h.Merc.
126, etc.;τὸ μ. ταῦτα Pl.Phlb. 34c
;τὸ μ. τοῦτο Id.Criti. 120a
; μετ' ὀλίγον ὕστερον shortly after, Id.Lg. 646c;μ. μικρόν Luc. Demon.8
;μ. ἡμέρας τρεῖς μ. τὴν ἄφεδρον Dsc.2.19
;μ. ἔτη δύο J.BJ 1.13.1
;μ. τρίτον ἔτος Thphr.HP4.2.8
; μ. χρυσόθρονον ἠῶ after daybreak, h.Merc. 326: but μετ' ἡμέρην by day, opp. νυκτός, Hdt.2.150, cf. Pl.Phdr. 251e, etc.; μεθ' ἡμέραν, opp. νύκτωρ, E.Ba. 485;μ. νύκτας Pi.N.6.6
; μ. τὸν ἑξέτη καὶ τὴν ἑξέτιν after the boy or girl has attained the age of six years, Pl.Lg. 794c.3 in order of Worth, Rank, etc., next after, following [comp] Sup.,κάλλιστος ἀνὴρ.. τῶν ἄλλων Δαναῶν μετ' ἀμύμονα Πηλεΐωνα Il.2.674
, cf. 7.228, 12.104, Od.2.350, Hdt.4.53, X.Cyr.7.2.11, etc.;κοῦροι οἳ.. ἀριστεύουσι μεθ' ἡμέας Od.4.652
, cf. Isoc.9.18: where [comp] Sup. is implied,ὃς πᾶσι μετέπρεπε.. μ. Πηλεΐωνος ἑταῖρον Il.16.195
, cf. 17.280, 351; μ. μάκαρας next to the gods, A.Th. 1080 (anap.); also μάχεσθαι μ. πολλοὺς τῶν Ἑλλήνων to be inferior in fighting to many.., Philostr.Her.6.III after, according to, μ. σὸν καὶ ἐμὸν κῆρ as you and I wish, Il.15.52;μετ' ἀνέρος ἴχνι' ἐρευνῶν 18.321
;μετ' ἴχνια βαῖνε Od.2.406
.IV generally, among, between, as with dat. (B.I), μ. πάντας ὁμήλικας ἄριστος best among all, Il.9.54, cf. Od.16.419;μ. πληθύν Il.2.143
; μ. τοὺς τετελευτηκότας including those who have died, PLond.2.260.87 (i A.D.);μ. χεῖρας ἔχειν Hdt.7.16
. β', Th.1.138, POxy.901.9 (iv A.D.), cf. X.Ages.2.14, etc.D μετά with all cases can be put after its Subst., and is then by anastrophe μέτα, Il.13.301, but not when the ult. is elided, 17.258, Od.15.147.E abs. as ADV., among them, with them, Il.2.446, 477, etc.; with him,οὐκ οἶον, μ. καὶ Γανυμήδεα A.R.3.115
.III thereafter, 15.67, Hdt.1.88, 128, 150, A.Ag. 759 (lyr.), etc.; μ. γάρ τε καὶ ἄλγεσι τέρπεται ἀνήρ one feels pleasure even in troubles, when past, Od.15.400; μ. δέ, for ἔπειτα δέ, Hdt.1.19, Luc.DMort.9.2, etc.F μέτα, -μέτεστι, Od.21.93, Parm.9.4, Hdt.1.88, 171, S.Ant. 48,etc.G IN COMPOS.:2 of action in common with another, as in μεταδαίνυμαι, μεταμέλπομαι, etc., c. dat. pers.II in the midst of, of space or time, as inμεταδήμιος, μεταδόρπιος 1
; between, as in μεταίχμιον, μεταπύργιον.III of succession of time, as in , μετακλαίω, μεταυτίκα.V of letting go, as in μεθίημι, μεθήμων.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Generation name — Chinese name Chinese 字辈 or 班次 Transcriptions Mandarin … Wikipedia
Generation Y — Millennial redirects here. For the concept Millennialism, see Millennialism. This article is about the demographic cohort (a group of subjects with a common defining characteristic) following Generation X. For other uses, see Generation Y… … Wikipedia
Generation — For other uses, see Generation (disambiguation). Five generations of one family: in the center, a child; on the far left, her mother; on the far right, the child s grandmother; second from the left, the child s great grandmother; and second from… … Wikipedia
Generation of '27 — The Generation of 27 ( es. Generación del 27) was an influential group of poets that arose in Spanish literary circles between 1923 and 1927, essentially out of a shared desire to experience and work with avant garde forms of art and poetry.… … Wikipedia
generation — generational, adj. generationally, adv. /jen euh ray sheuhn/, n. 1. the entire body of individuals born and living at about the same time: the postwar generation. 2. the term of years, roughly 30 among human beings, accepted as the average period … Universalium
generation — gen•er•a•tion [[t]ˌdʒɛn əˈreɪ ʃən[/t]] n. 1) the entire body of individuals born and living at about the same time: the postwar generation[/ex] 2) the term of years, about 30 among human beings, accepted as the average period between the birth of … From formal English to slang
Matsuzaka Generation — The Matsuzaka Generation (松坂世代, Matsuzaka Sedai?) is a term used to collectively describe the (usually Japanese) baseball players that belong to current Boston Red Sox starting pitcher Daisuke Matsuzaka s age group.[1] As per Japanese laws on how … Wikipedia
List of main battle tanks by generation — As of now there have been three generations of main battle tanks.Tanks are sometimes classified as belonging to a particular generation, although the actual definition and membership in these generations is not clearly defined. Soviet and Russian … Wikipedia
The Generation Game — Infobox Television show name = The Generation Game caption = format = Game Show picture format = 4:3 (1971 2000) 16:9 (2001 2007) runtime = 60 minutes creator = starring = Bruce Forsyth (1971 1977) Larry Grayson (1978 1982) Bruce Forsyth (1990… … Wikipedia
The Best of Both Worlds (Star Trek: The Next Generation) — The Best of Both Worlds Star Trek: The Next Generation episode Captain Jean Luc Picard (Patrick Stewart) and the crew of the Enterprise confront the Borg … Wikipedia
Blank Generation (literary) — For other uses, see Blank Generation Blank Generation fiction is a term applied to a range of American post punk or transgressive fiction writers of the 1970s and 1980s, first applied by Elizabeth Young and Graham Cavaney in their 1992 study… … Wikipedia